https://www.facebook.com/Fashionista-in-Oslo-262780913739767/https://www.instagram.com/moteinoslo/https://twitter.com/fashionhanne

Kathrine Nørgård: Sophisticated glamour

Designer Kathrine Nørgård lager sofistikerte kjoler for kvinner som liker å pynte seg. /Designer Kathrine Nørgård makes sophisticated gowns for women who like to dress up.

Designer Kathrine Nørgård holder til i sin kombinerte butikk og atelier i Vestheimgata 4b, ikke langt i fra Solli plass i Oslo. En varm stemning, lekker innredning og nydelige kjoler møter deg så fort du åpner døren. Kathrine sitter ved produksjonsbordet og snakker med Silje Granerud og Ellie Golestan. Designeren kommer i mot deg med et kjempesmil.

- Stilen er feminin, elegant og sofistikert. De er for kvinner som elsker kjoler og som liker at det synes at de pynter seg. Kjolene har ingen aldersbegrensning, sier hun.
Hun får for eksempel besøk av par som skal gifte seg, mor og datter og kvinner i alt fra 16 til ca. 70 år. Ofte kommer det også menn som trenger en kvalitetsdress til business-sammenheng eller smoking til fest. Artist Tone Damli Aaberge, skuespiller Aksel Hennie og modell og «fashion advisor» for Lindex, Kathrine Sørland, er kunder hos Kathrine. Sistnevnte fikk terningkast seks av Jan Thomas for sin lekre kjole med åpen rygg signert designeren.

- Kjolene har ofte en liten sexy touch, som kommer fram på en sofistikert måte. Jeg er veldig opptatt av helheten, og at det skal være balansert. Når en kjole derfor har lange ermer og er relativt lukket, liker jeg å fremheve kragebeinet, for eksempel.


Kathrine åpnet butikken sin 13. oktober 2010, og er utdannet designer ved Esmod. I starten spesialiserte hun seg på herreklær. Nå gjør hun målsøm for både damer og herrer. «One of a kind» er plagg som derfor sys til den enkelte kunden. Hun har også en pret-a-porter kolleksjon som lanseres to sesonger i året.

- Hva blir du inspirert av?

- Jeg får mange visuelle bilder i hodet, og jeg får masse følelser. Jeg elsker stoffer - de er utrolig inspirerende. Mennesker inspirer meg også veldig. Jeg er glad i å se på dem, observere hvordan de beveger seg og hva slags personlige egenskaper de har.

Hun er veldig opptatt av høy kvalitet på stoffene. Alle kjolene er i silke på innsiden. Hun bruker silkechiffon, silkejersey, paljetter, metalliske stoffer, håndbroderte stoffer, skinn i gull og sølv og swarovski-krystaller.

- Hva er ditt mål som designer?

- Det er å få frem det kvinnelige på en lekker, feminin og elegant måte. Kjolene skal være deilige å gå med - folk skal kose seg med dem!


Designer Kathrine Nørgård is working in her combined store and atelier in Vestheimgata 4b, not far from Solli plass in Oslo. A warm atmosphere, lovely decoration and beautiful dresses meet your eyes as soon as you open the door. Kathrine is sitting by the production table talking with Silje Granerud and Ellie Golestan. The designer walks towards you with a great smile.

- The style is feminine, elegant and sophisticated. They´re for women who love dresses and who like to show that they enjoy dressing up. The dresses have no age limit, she says.


She gets visited by for example couples that are to be married, mother and daughter and women at 16 up to 70. Often, men arrive needing a tailored, quality suit for business or smoking for a party. Singer Tone Damli Aaberge, actor Aksel Hennie and model and «fashion advisor» for Lindex, Kathrine Sørland, are among Kathrine´s customers. Jan Thomas rolled a dice six for Kathrine wearing a sexy dress with a open back from the designer.

- The dresses often have a little sexy touch, that comes through in a sophisticated way. I´m very concerned with the totality, and that it ought to be balanced. When a dress has long arms and is relaitvely closed, I like to emphasize the collar bone, for example.

Kathrine Sørland brukte en kjole fra Kathrine Nørgård, og fikk terningskast seks fra Jan Thomas. /Kathrine Sørland used a dress from Kathrine Nørgård, and got a dice six from Jan Thomas.

Kathrine opened her store on the 13th October 2010, and is educated a designer from Esmod. In the beginning she specialized in men´s clothing. Now, she does tailoring for both women and men. «One of a kind» is therefore items sewn for the individual costumer. She also has a pret-a-porter collection that is launched twice a year.

- What inspires you?

- I get many visual images in my head, and I get a lot of feelings. I love fabrics - they´re so inspiring. People also inspires me. I love looking at them, to observe how they move and what kind of personal qualities they have.

Kathrines kjoler er fantastiske å ha på, og fremhever den kvinnelige figuren. Jeg er så heldig å få ha på meg to kjoler under Oslo Fashion Week! /Kathrine´s dresses are amazing to wear, and enchance the female figure. I´m so lucky to wear two dresses under Oslo Fashion Week!

High quality fabrics are very important for Kathrine. All the dresses have silk on the inside. She uses silk chiffon, silk jersey, sequins, metallic fabrics, hand-embroidered fabrics, leather in gold and silver and swarovski crystals.

- What is your goal as a designer?

- It´s to bring out the female in a gorgeous, feminine and elegant way. The dresses should be lovely to wear - people ought to enjoy having them on!





Den rålekre kjolen Kathrine Sørland kjøpte. /The drop-dead-gorgeous dress Kathrine Sørland bought.


Skreddersydde kjoler. /Tailored dresses.

Nydelige bilder av Kathrines kjoler henger rundt i butikken. Bilde: Natalia Pipkina /Wlasna Foto. /Lovely pictures of Kathrine´s dresses in the store. Photo: Natalia Pipkina /Wlasna Foto.

Silje Granerud er ansvarlig for produksjon av herreklær. /Silje Granerud is in charge of producing men´s clothing.

Ellie Golestan gjør søm for dame. /Ellie Golestan sew for women.

Photo: Natalia Pipkina /Wlasna Foto.